年級(jí) | 高中課程 | 年級(jí) | 初中課程 |
高一 | 高一免費(fèi)課程推薦! | 初一 | 初一免費(fèi)課程推薦! |
高二 | 高二免費(fèi)課程推薦! | 初二 | 初二免費(fèi)課程推薦! |
高三 | 高三免費(fèi)課程推薦! | 初三 | 初三免費(fèi)課程推薦! |
科目:初中英語(yǔ) 來(lái)源:2013屆江蘇省大豐市第四中學(xué)九年級(jí)上學(xué)期期末考試英語(yǔ)試卷(帶解析) 題型:閱讀理解
American and British people use different greetings. In the USA the commonest greeting is “Hi”. In Britain it is “Hello!” or “How are you?” “Hi!” is creeping(不知不覺(jué)地進(jìn)入)into British, too. When they are introduced to someone, the Americans say, “Glad to know you. ” The British say, “How do you do?” or “Pleased to meet you. ” When Americans say “Good-bye”, they nearly always add, “Have a good day. ” or “Have a good trip. ” etc. to friends and strangers alike. Britons are already beginning to use “Have a good day. ”
The British usually use “got” in the sense of “have”. The Americans hardly ever do. AmE: Do you have a car, room, etc. ? Yes, I do. BrE: Have you got a car, room, etc. ? Yes, I have.
There are a number of differences between American and British English in the spelling of words, e. g. check(US)/cheque(UK). Many American words ending in “or”, e. g. honor, labor are spelt in British English with an “our,” e. g. honour, labour. Many verbs in American English with “ize” or “izing” forms, e. g. organize, realizing are spelt in BrE with “ise” or “ising”, e. g. organise, realising. In American English, “practice” is used both for the verb and noun. In BrE, the verb is spelt “practise”, and the noun “practice. ” In AmE, one writes “traveler,” while in BrE, one writes “traveller”.
It was once predicted that British and American English would become separate (各自的)languages finally. But the opposite has happened. The links(聯(lián)系)between the two countries are so strong that linguistically(語(yǔ)言上),and probably culturally(文化上)too, they are closer together than ever before.
AmE—— American English BrE——British English
【小題1】The Americans hardly say “_____”
A.Good-bye. Have a good day! |
B.Glad to know you! |
C.Hi! |
D.Have you got a car? |
A.There are lots of differences in spelling between AmE and BrE. |
B.Why do the Americans and the British use different spellings. |
C.There are few differences in spelling between AmE and BrE. |
D.The different usages of words in AmE and BrE. |
A.The two languages will become separate languages. |
B.American English will be used more and more. |
C.The two languages will be closer and closer. |
D.British English will be used more and more. |
A.解釋 | B.預(yù)言 | C.考慮 | D.證明 |
查看答案和解析>>
科目:初中英語(yǔ) 來(lái)源:2012-2013學(xué)年江蘇省大豐市九年級(jí)上學(xué)期期末考試英語(yǔ)試卷(解析版) 題型:閱讀理解
American and British people use different greetings. In the USA the commonest greeting is “Hi”. In Britain it is “Hello!” or “How are you?” “Hi!” is creeping(不知不覺(jué)地進(jìn)入)into British, too. When they are introduced to someone, the Americans say, “Glad to know you. ” The British say, “How do you do?” or “Pleased to meet you. ” When Americans say “Good-bye”, they nearly always add, “Have a good day. ” or “Have a good trip. ” etc. to friends and strangers alike. Britons are already beginning to use “Have a good day. ”
The British usually use “got” in the sense of “have”. The Americans hardly ever do. AmE: Do you have a car, room, etc. ? Yes, I do. BrE: Have you got a car, room, etc. ? Yes, I have.
There are a number of differences between American and British English in the spelling of words, e. g. check(US)/cheque(UK). Many American words ending in “or”, e. g. honor, labor are spelt in British English with an “our,” e. g. honour, labour. Many verbs in American English with “ize” or “izing” forms, e. g. organize, realizing are spelt in BrE with “ise” or “ising”, e. g. organise, realising. In American English, “practice” is used both for the verb and noun. In BrE, the verb is spelt “practise”, and the noun “practice. ” In AmE, one writes “traveler,” while in BrE, one writes “traveller”.
It was once predicted that British and American English would become separate (各自的)languages finally. But the opposite has happened. The links(聯(lián)系)between the two countries are so strong that linguistically(語(yǔ)言上),and probably culturally(文化上)too, they are closer together than ever before.
AmE—— American English BrE——British English
1.The Americans hardly say “_____”
A.Good-bye. Have a good day!
B.Glad to know you!
C.Hi!
D.Have you got a car?
2.What does the 3rd paragraph talk about?
A.There are lots of differences in spelling between AmE and BrE.
B.Why do the Americans and the British use different spellings.
C.There are few differences in spelling between AmE and BrE.
D.The different usages of words in AmE and BrE.
3.Which of the following is TRUE?
A.The two languages will become separate languages.
B.American English will be used more and more.
C.The two languages will be closer and closer.
D.British English will be used more and more.
4.The underlined word “predicted” means ______ in Chinese.
A.解釋 B.預(yù)言 C.考慮 D.證明
查看答案和解析>>
科目:初中英語(yǔ) 來(lái)源: 題型:閱讀理解
查看答案和解析>>
科目:初中英語(yǔ) 來(lái)源: 題型:閱讀理解
American and British people use different greetings.In the USA.the commonest greeting is“Hi”.In Britain it is“Hello!”or“How are you?”“Hi!”is creeping(蔓延) into British,too.When they are introduced to someone,the Americans say,“Glad to know you.”The British say, “How do you do?”or“Pleased to meet you.”When Americans say“Good-bye”,they nearly always add,“Have a good day,”or“Have a good trip,”etc, to friends and strangers alike.The British are already beginning to use“Have a good day”
The British usually use“got”in the meaning of “have”, The Americans hardly ever do so.
AmE:Do you have a car? Yes.I do.
BrE:Have you got a ear? Yes,I have.
There are a number of differences between American and British English in the spelling of words,e.g.check(US)/cheque(UK).Many American words ending in “or”e.g.honor, labor are spelt in British English with an“our”e.g.honour.labour, Many verhs in American English with“ize”or“izing”forms.e.g.organize,realizing arc spelt in BrE with“ise”or“isiug”,e.g.organise,realising.In American English.“practice”is used both for the verb and noun.In BrE,the verb is spelt “practise”,and the noun“practice”In American English.one writes“traveler,”while in British English.one writes“traveler”.
It was once predicted that British and American English would become separate languages finally.But the opposite has happened.The links(聯(lián)系)between the two countries are so strong that they are closer together than ever.
( )1.The Americans hardly say“__________”
A.Good-bye.Have a good day! B.Glad to know you!
C.Hi! D.Have you got a car?
( )2.What does the fifth paragraph talk about?
A.There are lots of differences in spelling between AmE and BrE.
B.Why do the Americans and the British use different spellings?
C.There are few differences in spelling between AmE and BrE.
D.The different usages of words in AmE and BrE.
( ) 3.Which of the following is TRUE?
A.The two languages will become separate languages.
B.American English will be more and inure widely used.
C.The two languages will be closer and closer.
D.British English will be used more and more。
( )4.Who writes “traveller”?
A.American people B.British people
C.Both American people and British people D.Neither of them
( )5.The underlined word“predicted”means _________in Chinese.
A.解釋 B.預(yù)言 C.考慮 D.證明
查看答案和解析>>
科目:初中英語(yǔ) 來(lái)源: 題型:閱讀理解
American and British people use different greetings. In the USA the commonest greeting is “Hi”. In Britain it is “Hello!” or “How are you?” “Hi!” is creeping(不知不覺(jué)地進(jìn)入)into British, too. When they are introduced to someone, the Americans say, “Glad to know you. ” The British say, “How do you do?” or “Pleased to meet you. ” When Americans say “Good-bye”, they nearly always add, “Have a good day. ” or “Have a good trip. ” etc. to friends and strangers alike. Britons are already beginning to use “Have a good day. ”
The British usually use “got” in the sense of “have”. The Americans hardly ever do. AmE: Do you have a car, room, etc. ? Yes, I do. BrE: Have you got a car, room, etc. ? Yes, I have.
There are a number of differences between American and British English in the spelling of words, e. g. check(US)/cheque(UK). Many American words ending in “or”, e. g. honor, labor are spelt in British English with an “our,” e. g. honour, labour. Many verbs in American English with “ize” or “izing” forms, e. g. organize, realizing are spelt in BrE with “ise” or “ising”, e. g. organise, realising. In American English, “practice” is used both for the verb and noun. In BrE, the verb is spelt “practise”, and the noun “practice. ” In AmE, one writes “traveler,” while in BrE, one writes “traveller”.
It was once predicted that British and American English would become separate (各自的)languages finally. But the opposite has happened. The links(聯(lián)系)between the two countries are so strong that linguistically(語(yǔ)言上),and probably culturally(文化上)too, they are closer together than ever before.
AmE—— American English BrE——British English
62. The Americans hardly say “_____”
A. Good-bye. Have a good day! B. Glad to know you!
C. Hi! D. Have you got a car?
63. What does the 3rd paragraph talk about?
A. There are lots of differences in spelling between AmE and BrE.
B. Why do the Americans and the British use different spellings.
C. There are few differences in spelling between AmE and BrE.
D. The different usages of words in AmE and BrE.
64. Which of the following is TRUE?
A. The two languages will become separate languages.
B. American English will be used more and more.
C. The two languages will be closer and closer.
D. British English will be used more and more.
65. The underlined word “predicted” means ______ in Chinese.
A. 解釋 B. 預(yù)言 C. 考慮 D. 證明
查看答案和解析>>
百度致信 - 練習(xí)冊(cè)列表 - 試題列表
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報(bào)平臺(tái) | 網(wǎng)上有害信息舉報(bào)專(zhuān)區(qū) | 電信詐騙舉報(bào)專(zhuān)區(qū) | 涉歷史虛無(wú)主義有害信息舉報(bào)專(zhuān)區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報(bào)專(zhuān)區(qū)
違法和不良信息舉報(bào)電話(huà):027-86699610 舉報(bào)郵箱:58377363@163.com