閱讀理解。
The program "China Year in Russia" has ended, but the cultural ties between the two countries grow
stronger. "China fever (中國熱)" continues in Russia.
Fifty-year-old Wei Dehan has been studying Chinese culture for thirty years. He was among the first
Russians to open a Chinese teahouse in Moscow. That was in 1995. He also teaches Chinese language and
Tai Chi(太極) . (2) During " China Year in Russia", he set up a magazine introducing Chinese culture. It's
popular with local readers.
In Russia, young people who can speak Chinese (1)_____ by every industry. Young people who are able to
speak Chinese language find jobs easily. Some 15-thousand people attend Chinese language classes in Russia.
The Confucius Institute (學院) , the world-wide Chinese language and culture education center, has been set
up in thirteen of Russia's universities and colleges.
Besides the language, Chinese way of life is becoming a common factor (因素) in the daily lives of Russian
people. (3) 綠茶,中國食品和太極變得越來越受歡迎。
Russian newspapers and magazines praised(稱贊) "China Year in Russia" as a timely event. They said that
the program deepened (加深) understanding between the people of the two countries. It also opens the way
for further culture exchanges.
1. 將(1)的空白處填入適當的內容使句意完整、上下文通順。
__________________________________________________________
2. 將(2)處翻譯成中文。
__________________________________________________________
3. 將(3)處翻譯成英語。
__________________________________________________________
4. 在文中找出與下面句子意思相近的句子。
It's easy for young people who can speak Chinese to find jobs.
__________________________________________________________
5. 找出文中或寫出最能表達該短文主題的句子。
__________________________________________________________